GYŰJTEMÉNYES KÖTETBEN MEGJELENT TANULMÁNY
- O sodobnih učbenikih slovenskega knjižnega jezika za tujce (Mai szlovén nyelvkönyvekről külföldiek számára). In: Zbornik predavanj XXXI. seminarja slovenskega jezika, literature in kulture. Filozofska fakulteta, Oddelek za slovanske jezike in književnosti, Ljubljana, 1995. 21-33.
- Zgodnji komparativist Meltzl in jubilant Grün. (Egy korai komparatista Meltzl és az évfordulós Grün. Társszerző: Tone Smolej.) In: Anton Aleksander grof Auersperg – Anastazij Grün. Razprave. (Szerk.: Mira Miladinović Zalaznik, Stane Granda.) Nova revija, Ljubljana, 2009. 117-140.
- O Szlovén irodalmi antológia. (A Szlovén irodalmi antológiá-ról.) In: Slovenski mikrokozmosi – medetični in medkulturni odnosi. (Szerk.: Irena Novak Popov.) Zveza društev Slavistično društvo Slovenije, Ljubljana, 2009. 261-272.
- Blues és Raus: Két szlovén regény a délszláv bevándorlókról. In: Tanulmánykötet Milosevits Péter tiszteletére. (Szerk.: Lukács István.) ELTE Szláv Filológiai Tanszék, Budapest, 2015. 179-187.
CIKK SZERKESZTETT KÖNYVBEN
- Ne samo za Slovake. (Nem csak szlovákoknak). In: Hungaro-Slavica. Studia In Honorem Stephani Nyomárkay. (Szerk.: Milosevits Péter, Stepanović Predrag, Zoltán András.) ELTE Szláv Tanszékcsoportja, Budapest, 1997. 241-245.
- A legújabb szlovén tankönyvek külföldiek számára. In: Nyelv, stílus, irodalom. Köszöntő Péter Mihály 70. születésnapjára. ELTE BTK Keleti Szláv és Balti Filológiai Tanszék, Budapest, 1998. 452-460.
- Slovenščina na univerzi v Budimpešti (Szlovén nyelv a budapesti egyetemen). In: Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik. (Szerk.: Marja Bešter, Erika Kržišnik.) Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovanske jezike in književnosti Filozofske fakultete, Ljubljana, 1999. 49-53.
EGYETEMI SEGÉDLET
- Szlovén irodalom története (társszerző: Lukács István) („Szláv civilizáció” című digitalis tananyag - HEFOP-3.3.1-P-2004-09-01341/1.0-4123-079/2005.sz.) (2006)
- Szlovén nyelv (társszerző: Lukácsné Bajzek Maria) ((„Szláv civilizáció” című digitalis tananyag - HEFOP-3.3.1-P-2004-09-01341/1.0-4123-079/2005.sz.) (2006)
- Szlovén irodalmi antológia I. (kétnyelvű). (Szerk.: Bajzek Mária, Lukács István, Mladen Pavičić.) Opera Slavica Budapestinensia. Litterae Slavicae. ELTE BTK, Szláv Filológiai Tanszék, Budapest, 2007.
- Szlovén irodalmi antológia II. (kétnyelvű). (Szerk.: Lukács István, Mladen Pavičić.) Opera Slavica Budapestinensia. Litterae Slavicae. ELTE BTK, Szláv Filológiai Tanszék, Budapest, 2008.
- Szlovén irodalmi antológia III. (kétnyelvű). (Szerk.: Mladen Pavičić.) Opera Slavica Budapestinensia. Litterae Slavicae. Balassi Kiadó, Budapest, 2010.
- Szlovén irodalmi antológia IV. (kétnyelvű). (Szerk.: Mladen Pavičić.) Opera Slavica Budapestinensia. Litterae Slavicae. Balassi Kiadó, Budapest, 2010.
- Vatali Zsófia, Dudás Előd, Bakonyi Gergely: Szlovén–magyar kisszótár a Nataša Pirih Svetina és Andreja Markovič A, B, C … 1, 2, 3, gremo című nyelvkönyvhöz. (Szerk.: Mladen Pavičić.) http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/szloven/dictionaries/dict01/dict01.shtml
- Kazinczi Viktória, Várkonyi Alma, Vatali Zsófia, Alma, Dudás Előd, Bakonyi Gergely: Szlovén–magyar kisszótár az Andreja Markovič, Vesna Halužan, Mateja Pezdirc Bartol, Danuša Škapin és Gita Vuga S slovenščino nimam težav című nyelvkönyvhöz. (Szerk.: Mladen Pavičić.) http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/szloven/dictionaries/dict02/dict02.shtml
- Györe Enikő, Juhász Blanka, Kovács Daniella, Szalók Marton, Tüske Ágnes, Vatali Zsófia: Szlovén-magyar kisszótár a Metka Čuk, Marjanca Mihelič és Gita Vuga Odkrivajmo slovenščino című nyelvkönyvhöz. (Szerk.: Mladen Pavičić.) http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/szloven/dictionaries/dict03/dict03.shtml
- Antonovich Szandra, Baltazár Zsuzsanna, Bánhalmi Ildikó, Benko Zsuzsanna, Cserna Ágnes, Háncs Dominika, Pammer Andrea, Péli Ágnes, Várkonyi Alma, Virág Fanni: Szlovén-magyar kisszótár az Andreja Markovič, Mihaela Knez, Danuša Škapin, Nina Šoba Slovenska beseda v živo 2 című nyelvkönyvhöz. (Szerk.: Mladen Pavičić.) http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/szloven/dictionaries/dict04/dict04.shtml
FOLYÓIRATCIKK
Lektorált külföldi folyóiratcikk
- Tečaj za lektorje krakovske poletne šole poljskega jezika. (Tanfolyam krakkói nyári egyetem lektorai számára). Jezik in slovstvo,(Ljubljana) 1993-94/5, 202-206.
- Deveta dežela, podobi pojugoslovanske sedanjosti in antiutopična podoba (evropske?) prihodnosti. Slavia Centralis II, (Maribor) 2009/2, 184-194.
Nem lektorált magyar nyelvű folyóiratcikk
- Kajetan Kovič. Nagyvilág, (Budapest) 1999/9-10, 871-875.
Nem lektorált idegen nyelvű külföldi folyóiratcikk
- Poljske izkušnje, Razgledi, (Ljubljana), 1992/22, 28-29.
- Življenje v neki drugi Evropi, Razgledi, (Ljubljana) 1993/14, 3-4.
- Pet pesmi na leto, Razgledi, (Ljubljana) 1998/18, 24.
- Eseji Czesława Miłosza na Slovenskem, Razgledi, (Ljubljana) 1999/2, 23.
- Sproščeno rabljena klasika, Razgledi, Ljubljana, 1999/10, 23.
- Pogled prek velike luže v domače loge, Sodobnost, (Ljubljana) 1999/5-6, 464-465.
NEMZETKÖZI KONFERENCIA KIADVÁNYBAN MEGJELENT LEKTORÁLT CIKK
- Dwanaście prób przekładu wiersza Wisławy Szymborskiej Obmyślam świat na słoweński (Wisława Szymborska Obmyślam świat c. versének tizenkét szlovén fordítása). In: Między originałem a przekładem. Tom 4. (Szerk. Maria Filipowicz-Rudek, Jadwiga Konieczna-Twardzikowa, Urszula Kropiwiec.) Krakkó, Księgarnia Akademicka, 1999. 129-139.
- Infrastruktura slovenistike na Filozofski fakulteti Univerze Loránda Eötvösa. In: Infrastruktura slovenščine in slovenistike. Obdobja 28. (Szerk.: Marko Stabej) Ljubljana, Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2009. 291-294.
- Študijné materiály a pomôcky, ktoré používame na slovenistike na Univerzite Loránda Eötvösa v Budapešti. (Az ELTE BTK szlovén szakán alkalmazott oktatási anyagok és segédeszközök.) In: Odborová didaktika v príprave a v ďalšom vzdelávaní učiteľa materinského jazyka a literatúry. Zborník z medzinárodnej vedeckej konferencie konanej pri príležitosti životného jubilea doc. PaedDr. Milana Ligoša, CSc. v Ružomberku 8–9. 9. 2009. (Szerk.: Edita Príhodová.) Ružomberok, Katolícka univerzita v Ružomberku, Filozoficka fakulta, 2010. 363-372.
- Odnosi med Slovenci in prišleki s področja nekdanje Jugoslavije v romanih Fužinski bluz Andreja Skubica in Čefurji raus! Gorana Vojnovića. (Szlovénok és a volt Jugoszláviából betelepülők viszonya Andrej Skubic Fužinski bluz és Goran VojnovićČefurji raus! című regényében.) In: 90. výroče vzniku Univerzity Komenského v Bratislave a Univerzity v Ľubľanie / 90. letnica ustanovitve Univerze v Ljubljani in Univerze Komenskega v Bratislavi. Zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie konanej v dňoch 22. 10. – 23. 10. 2009 pri príležitosti jubilea oboch univerzít / Zbornik prispevkov z mednarodne konference, ki je potekala 22. 10. do 23. 10. 2009 ob jubileju obeh univerz. (Szerk.: Saša Vojtechová Poklač, Miloslav Vojtech.) Bratislava, Univerzita Komenského, 2010. 293–305.
- O pripovedovalcu v dveh srednjeevropskih postmodernističnih romanih. In: Sodobna slovenska književnost (1980-2010). Obdobja 29. (Szerk.: Alojzija Zupan Sosič.) Ljubljana, Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2010. 187-193.
- O pregledih zgodovine slovenske književnosti v madžarskem jeziku. In: Recepcija slovenske književnosti. Obdobja 33. (Szerk.: Alenka Žbogar.) Ljubljana, Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2014. 307-313.
- Трансформація типів оповідача у словенському романі часів Тітовської Югославії. In: Проблеми слов’янознавства. Lviv, Львівський національний університет імені Івана Франка, 2011. 147-153.
HAZAI KONFERENCIA KIADVÁNYBAN MEGJELENT CIKK
Lektorált idegen nyelvű cikk
- Poskus analize učbenikov Slovenščina za tujce in Učimo se slovenščino 1, 2 in 3 (A Slovenščina za tujce és Učimo se slovenščinocímű tankönyvek elemzése). In: V. Nemzetközi Szlavisztikai Napok. I. kötet. Szerk.: Gadányi Károly. Szombathely, 1995, 92‑101.
- Prispevek za zgodovino poučevanja slovenščine na budimpeštanski slavistiki (Adalék a szlovén nyelv tanításának történetéhez a budapesti szlavisztikán). In: Slovensko-madžarski jezikovni in književni stiki od Košiča do danes. (Szerk.: Nyomárkay István, Lukács István.) Budapest, 1998, 139-146.
- O slovenskih prevodih pesmi Wisławe Szymborske Obmyślam świat (Wisława Szymborska Obmyślam świat című versének szlovén fordításairól). In: VI. Nemzetközi Szlavisztikai Napok. (Szerk.: Gadányi Károly.)Szombathely-Pécs, 1998, 98-104.
- Adalékok a szlovén nyelv tanításának történetéhez a budapesti szlavisztikán. In: Slavica Quinqueecclesiensia. 5 (1999). (Szerk.: Lendvai Endre, Hajzer Lajos.) Pécs, 1999, 345-354.
- Ne samo kanon. O kriterijima za izbor tekstova za Szlovén irodalmi antológia III. In: Kanoni doma i vani. Zbornik radova. (Szerk.: Stjepan Lukač.) Hrvatska manjinska samouprava Budimpešte, Budimpešta, 2010, 214–220.
LEXIKON-SZÓCIKKEK
- Taufer, Veno. Világirodalmi lexikon 15. Budapest, Akadémiai Kiadó, 1993. 231-233.
- Tavčar, Josip. Világirodalmi lexikon 15. Budapest, Akadémiai Kiadó, 1993. 240.
- Toporišič, Jože. Világirodalmi lexikon 15. Budapest, Akadémiai Kiadó, 1993. 663.
- Trdina, Silva. Világirodalmi lexikon 15. Budapest, Akadémiai Kiadó, 1993. 796.
- Trinko-Zamejski, Ivan. Világirodalmi lexikon 15. Budapest, Akadémiai Kiadó, 1993. 835.
- Trstenjak, Anton. Világirodalmi lexikon 15. Budapest, Akadémiai Kiadó, 1993. 893.
- Vipotnik, Cene. Világirodalmi lexikon 17. Budapest, 1994. 120-121.
- Szlovén. A világ nyelvei. (Szerk. Fodor István.) Akadémiai kiadó, Budapest, 1999. 1330-1339.
BÍRÁLAT, RECENZIÓ
- (Lukács István: A megváltó Mátyás király színeváltozásai a szlovén néphagyományban és szépirodalomban. A világ archetipikus vízíója. Lucidus Kiadó, Kisebbségkutatás Könyvek. Budapest 2001) Slavistična revija, Ljubljana, 2003/4, 497-498.
NÉPSZERŰSÍTŐ CIKKEK, MEGEMLÉKEZÉSEK
- Kronološki pregled življenja Witolda Gombrowicza (Witold Gombrowicz életének kronologikus áttekintése). In: Witold Gombrowicz: Dnevnik, Ljubljana, 1998. 343-346.
- O Witoldu Gombrowiczu in njegovem Dnevniku (Witold Gombrowicz-ról és naplójáról). In: Witold Gombrowicz: Dnevnik, Ljubljana, 1998. 347-352.
- Sławomir Mrożek. Translator's Choice. (Szerk. Marcin Baran, Elżbieta Kalinowska-Styczeń.) Krakkó, Polska2000, 1999. 114-117.
- Matjaž Zupančič. In: Svetovni dnevi slovenske literature, 20. do 25. november 2006. Almanah. (Szerk.: Alojzija Zupan Sosič, Mojca Nidorfer Šiškovič.) Ljubljana, Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete, 2006. 72.
- Eötvös Loránd Tudományegyetem Budapest. In: Slang master. (Szerk.: Marko Jesenšek, Elizabeta Bernjak ... [et al.]), Maribor, Filozofska fakulteta, 2007. 37-53.
- Ta knjiga je nevarna! (Ez a könyv veszélyes!) In: Péter Nádas: Skrbna opredelitev kraja, Lastna smrt, Beletrina, Ljubljana, 2008. 157-165.
- Moja zgodba s Poletno šolo. (A Poletna šola és én.) In: Povezani s slovenščino: Pošopis za 30. (Szerk: Nataša Pirih Svetina.) Ljubljana, Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2011. 20-22.
XII. ELEKTRONIKUS FORMÁBAN KÖZZÉTETT MŰ
- Szlovén nyelv (társszerző: Lukácsné Bajzek Maria) ((„Szláv civilizáció” című digitalis tananyag http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/slav_civil/documents/szloven-nyelv.pdf - HEFOP-3.3.1-P-2004-09-01341/1.0-4123-079/2005.sz.) (2006)
- Szlovén irodalom története (társszerző: Lukács István) („Szláv civilizáció” című digitalis tananyag http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/slav_civil/szloven-irodalom.htm - HEFOP-3.3.1-P-2004-09-01341/1.0-4123-079/2005.sz.) (2006)
- Gondolatok a szlovén irodalomról. Az elmúlt évtizedek szlovén irodalmi körképe. (http://www.litera.hu/object.b33d954f-0dc8-4fdd-bf6f-9c4c4374aa6d.ivy)
- Vatali Zsófia, Dudás Előd, Bakonyi Gergely: Szlovén–magyar kisszótár a Nataša Pirih Svetina és Andreja Markovič: A, B, C … 1, 2, 3, gremo című nyelvkönyvhöz. (Szerk.: Mladen Pavičić.) http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/szloven/dictionaries/dict01/dict01.shtml
- Kazinczi Viktória, Várkonyi Alma, Vatali Zsófia, Alma, Dudás Előd, Bakonyi Gergely: Szlovén–magyar kisszótár a Andreja Markovič, Vesna Halužan, Mateja Pezdirc Bartol, Danuša Škapin és Gita Vuga S slovenščino nimamtežav című nyelvkönyvhöz. (Szerk.: Mladen Pavičić.) http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/szloven/dictionaries/dict02/dict02.shtml
- Györe Enikő, Juhász Blanka, Kovács Daniella, Szalók Marton, Tüske Ágnes, Vatali Zsófia: Szlovén-magyar kisszótár a Metka Čuk, Marjanca Mihelič és Gita Vuga Odkrivajmo slovenščino című nyelvkönyvhöz. (Szerk.: Mladen Pavičić.) http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/szloven/dictionaries/dict03/dict03.shtml
- Antonovich Szandra, Baltazár Zsuzsanna, Bánhalmi Ildikó, Benko Zsuzsanna, Cserna Ágnes, Háncs Dominika, Pammer Andrea, Péli Ágnes, Várkonyi Alma, Virág Fanni: Szlovén-magyar kisszótár az Andreja Markovič, Mihaela Knez, Danuša Škapin, Nina ŠobaSlovenska beseda v živo 2 című nyelvkönyvhöz. (Szerk.: Mladen Pavičić.) http://szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/szloven/dictionaries/dict04/dict04.shtml
FORDÍTÁSOK
SZAKMAI FORDÍTÁSOK
Könyvek
- Tone Pretnar: Prešeren in Mickiewicz (társfordító: Niko Jež), Slovenska matica, Ljubljana, 1998.
Cikkek
- Czesław Miłosz: S poljsko poezijo proti svetu. Naši razgledi, Ljubljana, 1990/19. 568- 569.
- Antoni Cetnarowicz: Slovenci in politika poljskih poslancev v državnem zboru v letih 1867-68. Zgodovinski časopis, Ljubljana, 1992/1. 33-39.
- Antoni Cetnarowicz: Slovenci in vprašanje gališke avtonomije v letih 1868‑1873. Zgodovinski časopis, Ljubljana, 1994/4. 519-535.
- Fried István: O življenjski poti Jožefa Košiča. In: Košič in njegov čas. Szerk.: Zinka Zorko, Marija Bajzek, Stjepan Lukač. Košičev sklad, Budimpešta, 1994. 73-77.
- Fried István: Slovensko-madžarske interference. In: Hasonlóságok és különbözőségek. Tanulmányok a magyar–szlovén irodalmi kapcsolatok köréből./Ujemanja in razhajanja. Študije o slovensko–madžarskih literarnih stikih. Budapest, 1998, Kossics alapítvány. 179-183.
- Fried István: O vzhodnosrednjeevropskih posebnostih nacionalnega epa. In: Hasonlóságok és különbözőségek. Tanulmányok a magyar–szlovén irodalmi kapcsolatok köréből./Ujemanja in razhajanja. Študije o slovensko–madžarskih literarnih stikih. Budapest, 1998, Kossics alapítvány. 236-248.
- Fried, István: Slovensko-madžarske povezave. In: Hasonlóságok és különbözőségek. Tanulmányok a magyar–szlovén irodalmi kapcsolatok köréből./Ujemanja in razhajanja. Študije o slovensko–madžarskih literarnih stikih. Budapest, 1998, Kossics alapítvány. 293-299.
- Jerzy Jarzębski: Kapuściński: od reportaže do leposlovja. Literatura, Ljubljana, 2003/141. 91-106.
- Szilágyi Ákos: Pisec pravzaprava. Literatura, Ljubljana, 2003 /141. 107-113.
MŰFORDÍTÁSOK
Könyvek
- Joe Alex: Samo Hudič si. Mladinska knjiga, Ljubljana, 1992.
- Witold Gombrowicz: Dnevnik. Nova revija, Ljubljana, 1998.
- Esterházy Péter: Harmonia caelestis. Študentska založba (knjižna zbirka Beletrina), Ljubljana, 2013
Gyűjteményes kötetekben, folyóiratokban megjelent műfordítások
- Péter Esterházy: Srednjeevropskega moškega tožbe. Naši razgledi, Ljubljana, 1991/9, 283.
- Adam Zagajewski: Iti v Lvov. Naši razgledi, Ljubljana, 1991/13. 403.
- Sławomir Mrożek: Muzej. Delo, Književni listi, Ljubljana, 1991. már. 28. 15.
- Piotr Lachman: Dubrovnik. Delo, Književni listi, Ljubljana, 1992. jan. 9. 15.
- Stanisław Barańczak: EE, prišlek z drugega sveta. Literatura, Ljubljana, 1993/21. 65-72.
- Ryszard Kapuściński: Vrnitev v rodno mesto. Razgledi, Ljubljana,1994/2. 38.
- Adam Zagajewski: Pesmi, Sodobnost, Ljubljana, 1994/10. 859-864.
- István Kovács: Ločitev prostora, Blišč otroštva, Freska v Csetneški cerkvi, Arboretum, Vilenica '97, Ljubljana, 1997. 241-249.
- Ferenc Molnár: Pingvini se pozdravljajo, Delo, Književni listi, Ljubljana,1998. febr. 5. 16.
- Peter Nadas: Na božji dlani sediva, Vilenica ’98, Ljubljana, 1998. 30-35.
- Czesław Miłosz na Pomorjanskem. Razgledi, Ljubljana, 1999/2. 23.
- Sławomir Mrożek: Šest zgodb, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1999. jún. 10. 22.
- Péter Esterházy: Popravljena izdaja, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2002. jún. 24. 11.
- Gábor Csordás: Mejaš Kajetan Kovič, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2002. nov. 11. 6.
- Imre Kertész: Brezusodje, Literatura, Ljubljana, 2002/137-138. 197-212.
- Ryszard Kapuściński: Moja uličica '67. Delo, Književni listi, Ljubljana, 2002. dec. 9. 14-15.
- Ryszard Kapuściński: Ruski misterij, O novem zemljevidu sveta, Literatura, Ljubljana, 2003/141. 68-90.
- Péter Nádas: Osmo pismo, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2003. okt. 13. 15.
- Deset madžarskih pesnikov. Literatura, Ljubljana, 2013/263-264. 101-162.
EGYÉB
Napi-, heti- és havi lapokban megjelent cikkek
- Sizifov mit najpogostnejši v povojni slovenski književnosti, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1991. már. 28. 14.
- Literatura na Świecie, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1991. jún. 27. 16.
- Zanima jih, ali nas zanimajo, kaj več pa ne preveč. Poljska slovenistika. Delo, Književni listi, Ljubljana, 1991. júl. 4. 9.
- Zaenkrat brez predsodkov, Delo, Ljubljana, 1992. nov. 17. 7.
- Madžarski knjižni trg, Knjiga, Ljubljana,1993/4-5. 98.
- Kaj pa na Poljskem. Knjiga, Ljubljana,1993/6. 134.
- Uredniki z nahrbtniki, Knjiga, Ljubljana, 1993/7-8. 185-186.
- Ryszard Kapuściński: Imperium, Mladina, Ljubljana 1993/26. 50.
- Vilenica '93, Slovenski koledar 1994, Monošter 1993. 96-98.
- Madžarska veliča Šalamuna, Republika, Ljubljana, 1994. máj. 8. 16.
- O tečaju slovenskega knjižnega jezika v Budimpešti, Porabje, Monošter, 24/1994. 2.
- Praznika za slovensko književnost na Madžarskem, Slovenski koledar 95, Monošter, 1994. 102-105.
- Vilenica '94, Slovenski koledar 1995, Monošter 1994. 96-98.
- S pesmijo, ki naj bi jo brali znova in znova, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1996. júl. 11. 15.
- Pogled »z druge strani«, Delo, Ljubljana, 1997. már. 28. 9.
- G kot Gombrowicz. Delo, Književni listi, Ljubljana, 1998. ápr. 16. 15.
- Ta knjiga nam bo prav prišla, Porabje, Monošter, 1998. ápr. 23. 6.
- Ob Pretnarjevem Prešernu in Mickiewiczu, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1998. ápr. 29. 14.
- Roman Kajetana Koviča izredno odmeven v Budimpešti, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1998. nov. 19. 18.
- Tudi resni ljudje se znajo hecati, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1999. már. 4. 22.
- Vsi jeziki v eni knjigi, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1999. máj. 27. 19.
- Obrežje jezika, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1999. jún. 10. 21.
- Prireditev v Budimpešti in še štiridesetih drugih mestih, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1999. jún. 6. 84.
- Kako so si Cesarja podajali pri nas, Delo, Književni listi, Ljubljana, 1999. dec. 2. 21.
- Objektivnost je nekaj zelo relativnega, trepet srca pa najlepšega, Delo, Književni listi, Ljubljana, 30. 3. 2000. már. 30. 17.
- Madžari berejo dnevno 25 minut, Madžarke pa 21, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2001. máj. 16. I.
- Madžarski knjižni trg stoji trdno, da še nikoli tako, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2001. jún. 20. IV.
- Ena številka in en večer, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2002. már. 4. 11.
- Péter Esterházy šokiral madžarsko javnost, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2002. máj. 27. 8.
- Koviču in Esterházyju nagrada CET, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2002. szept. 30. 5.
- Je letošnji nobelovec sploh madžarski pisatelj, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2002. okt. 28. 3.
- Bolj pritlehna poljska lirika, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2003. ápr. 14. 16.
- Jubilejni festival v Budimpešti, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2003. máj. 12. 9.
- Prebival je sredi domačinov v stanovanjih, polnih mrgolazni, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2003. máj. 26. 12-13.
- Vörösmartyjev trg je bil nabito poln, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2003. jún. 23. 10.
- Osrednje delo aktualnega nobelovca, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2003. okt. 13. 12.
- Nova knjiga o Porabcih, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2004. ápr. 13. 15.
- Opazen nastop Irene Svetek, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2005. máj. 4. 11.
- Slovenci v Spinozovi hiši, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2006. ápr. 26. 23.
- Ljubezen zarjavi, če jo hočeš, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2006. jún. 21. 22.
- Slovenistika na univerzi ELTE v Budimpešti, Slovenski koledar 2009, Monošter 2008. 45-48.
Rádióműsorok
- Lirični utrinek: Adam Zagajewski - Pesmi, Radio Slovenija, 1992. febr. 27.
- Literarni nokturno: Adam Zagajewski - Pesmi, Radio Slovenija, 1992. febr. 29.
- István Kovács: Pesmi, Radio Slovenija, Literarni nokturno, 1997. júl. 18.
- Spomini, pisma in potopisi: W. Gombrowicz - Iz Dnevnika, Radio Slovenija, 1997. okt. 12.
- Pogledi na sodobno umetnost: W. Gomrowicz - Iz Dnevnika, Radio Slovenija, 1997. dec. 16.
- Literarni večer: Ferenc Molnár, Radio Slovenija, 1998. jan. 20.
- Oporoka Witolda Gombrowicza, Radio Slovenija, 2004. aug. 3.
Irodalmi beszélgesek
- Madžarski pogovor v dveh delih. Pogovor z Mátyásem Domonkosem. Knjiga, Ljubljana,1993/4‑5.101.
- Ko revije pridejo iz podzemlja. Pogovor s Tereso Walas. Knjiga, Ljubljana, 1993/9. 234-235.
- Na poljskem se jim že toži po dobri književnosti. Pogovor z urednikom Jerzyjem Illgom. Knjiga, Ljubljana,93/10-11. 270-271.
- V Krakovu se spodobi zahajati v knjigarno Orlando. Pogovor z Magdaleno Maryszewsko. Knjiga, Ljubljana,93/12. 320.
- Najbolj avantgardno je iskati navdih v dialogu s tradicijo. Delo, Književni listi, Ljubljana, 1999. nov. 25. 19.
- Kako so iz gledališča nastali sklad, kulturno središče in revija. Delo, Književni listi, Ljubljana, 1999. dec. 16. 19.
- A provokáció ma csak üzleti fogás. Magyar Narancs, Budapest, 2001. ápr. 19. 36-37.
- Večina današnjih literarnih revij ne živi, Delo, Književni listi, Ljubljana, 2003. márc. 17. 6.
- Madžarski Hrvat, ki je tudi slovenist. Delo, Književni listi, Ljubljana, 2003. júl. 7. 13.
- Prilesti iz brezna, ki se mu pravi jaz. Emzin, Ljubljana 2005/1–2. 28-31.
- Delo, ki ga opravljam z užitkom. Porabje, Monošter, 2007. febr. 8. 6.
Tárca
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1998/21. 17.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1998/23. 17.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/1. 13.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/3. 17.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/5. 17.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/7. 18.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/9. 18.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/10. 18.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/12. 16.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/14. 17.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/16. 15.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/18. 18.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/20. 17.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/22. 23.
- Naše ladje na tujem, Razgledi, Ljubljana, 1999/24. 28.
|