- nyelvgyakorlatok
- több éven keresztül nyelvészeti szemináriumok
- szakszemináriumok (fordítás alapkérdései, lengyel kultúra kérdései)
- előadásokat és hozzájuk kapcsolódó szemináriumok: országismeretből, lengyel irodalomtörténetből (középkor, reneszánsz, barokk, felvilágosodás, romantika)
- 2001-től az ELTE Szlavisztikai Doktori Iskolájának tagja
- 2003-tól a Debreceni Egyetem Irodalomtudományi Iskolájának tagja
|
1987-től a tanszék munkatársaival együtt több nemzetközi polonisztikai tudományos konferencia szervezésében vett részt, közreműködött e konferenciák anyagának kiadvány formájában történő szerkesztésében. Előadásokat tartott több hazai és lengyelországi tudományos konferencián.
- Az egyetemközi egyezmény keretében többször utazott Lengyelországba (Varsói Tudományegyetem, krakkói Jagelló Egyetem). A Varsói Tudományegyetem Alkalmazott Nyelvtudományi Intézetében és Magyar Filológiai Tanszékén több alkalommal is előadásokat tartott. Ezekkel az intézményekkel együttműködve részt vesz a Lengyel-magyar kontrasztív kutatások közös kutatási téma munkálataiban is.
- A Lengyel Filológiai Tanszék több munkatársával közreműködött a Nyelvi követelmény- és vizsgarendszer kidolgozásában, és társszerkesztőként vett részt az anyagainak szerkesztésében.
- 1998. novemberében a Lengyel Filológiai Tanszék 20 éves fennállásának alkalmából rendezett tudományos konferencián a lengyel kormány mellett működő Tudományos Bizottság által kiállított Elismerő oklevelet vett át a lengyel történelem és kultúra ismereteinek terjesztésében végzett munkájáért.
- Az Állami Nyelvvizsga Bizottság tagjaként a lengyel állami nyelvvizsga anyagát készítette el az Országos Akkreditációs Bizottság számára.
Tagság
- Magyarországi Szlavisták Szövetsége
- ITK Állami Nyelvvizsga Bizottsága
|
- Magyar jövevényszavak a lengyel nyelvben - néhány megjegyzés. In: A lengyel nyelv és irodalom magyarországi kutatásairól 1985. március 19-20. között tartott tudományos konferencia anyaga. 4. kötet. Lengyel Tájékoztató és Kulturális Központ, Budapest 1986.
- Kilka uwag dotyczących kontrastywnych badań realiów kulturowych w języku węgierskim i polskim. In: POLONO-HUNGARICA 6. kötet. ELTE, Lengyel Filológiai Tanszék, Lengyel Tájékoztató és Kulturális Központ, Budapest 1992.
- Sobieski János és a magyarok viszonya korabeli levelezés és követi jelentések alapján. In: POLONO-HUNGARICA 7. kötet. ELTE, Lengyel Filológiai Tanszék, Budapest 1995.
- "Mądrej głowie dość dwie słowie" - kilka słów o znaczeniu i frazeologii wyrazu głowa. In: HUNGARO-SLAVICA 1997. Studia in honorem Stephani Nyomárkay. ELTE Szláv Tanszékcsoportja. Budapest 1997.
- Józef Bubak, Księga naszych imion. Ossolineum, Wrocław - Warszawa - Kraków 1993. In: Magyar Nyelvőr 1998, 4. 502-506 (recenzió)
- Sobieski János a kortársai szemében. In: Sobieski emlékkönyv. Sobieski III. János lengyel király halálának 300. évfordulója alkalmából rendezett konferencia anyaga. (Esztergom, 1996.X.28.).Księga poświęcona pamięci Jana Sobieskiego. Zbiór referatów wygłoszonych a koferencji poświęconej 300 rocznicy śmierci Jana III Sobieskiego króla polskiego. (Esztergom, 28.X.1996) Komárom-Esztergom Megyei Önkormányzat Levéltára, Esztergom 1999.
- Várnai Dorota et alié, Nyelvi követelmény- és vizsgarendszer. Lengyel nyelv. Szerk. Bańczerowski Janusz, Várnai Dorota, Eötvös Loránd Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar, Szláv és Balti Filológiai Intézet, Lengyel Filológiai Tanszék, Budapest 1999.
- II. Rákóczi Ferenc és a lengyelek a korabeli irodalom tükrében - néhány adalék. In: POLONO-HUNGARICA 8. kötet. ELTE, Szláv és Balti Filológiai Intézet, Lengyel Filológiai Tanszék, Budapest 2000.
- Krmann Dániel Lengyelországról és lengyelekről. In: POLONO-HUNGARICA. 8. kötet. ELTE, Szláv és Balti Filológiai Intézet, Lengyel Filológiai Tanszék, Budapest 2000.
- D. Molnár István, Lengyel irodalmi kalauz. A kezdetektől 1989-ig. Széphalom Könyvműhely 1997. 438. In. Studia Slavica Hung. Akadémiai Kiadó, Budapest 1999. 410-412 (recenzió)
- D. Molnár István, Századunk lengyel irodalma 1891-1981 (Literatura polska XX w. 1891-1981.) Kossuth Lajos Tudományegyetem, Debrecen 1993. 344 p., D. Molnár István, Anna Sprawka, Lengyel irodalom a XIX. században 1796-1890 (Polska literatura XIX w.), Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen 1997. 323 p., D. Molnár István, Nagy László Kálmán, Lengyel irodalom a kezdetektől 1795-ig (Polska literatura od początków do 1795), Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen 1998. 476 p. In. Studia Slavica Hung. Akadémiai Kiadó, Budapest 1999. 412-413.
- Akademia Krakowska, drukarstwo i reformacja a kontakty polsko-węgierskie w dobie renesansu. In: HUNGARO-SLAVICA 2001. Studia in honorem Iani Bańczerowski. ELTE, Szláv és Balti Filológiai Intézet, Budapest 2001. március 27.
- Polski i węgierski dramat w epoce renesansu. A 2001. szeptemberében a Debreceni Egyetem Lengyel Nyelv és Irodalom Tanszéke által szervezett tudományos konferencia anyaga. In: Lengyelek és magyarok Európában. Nyelv, irodalom és kultúra - párhuzamok és kapcsolatok. Tanulmányok D. Molnár István professzor tiszteletére. Kossuth Egyetemi Kiadó, Debrecen 2001.
- Ramy czasowe i główne tendencje w kształtowaniu się literatury renesansowej w Polsce i na Węgrzech. In: Cirill és Metód példáját követve ... Tanulmányok H. Tóth Imre 70. születésnapjára. Szerk. Bibok Károly, Ferincz István, Kocsis Mihály. Szegedi Tudományegyetem Szláv Intézete, Szeged 2002.
- Język narodowy w służbie publicznej w dobie renesansu w Polsce i na Węgrzech. In: MISCELLANA CORVINIANA, Köszöntő könyv Hollós Attila 70. születásnapjára . www.geoticies.com/corviniana/Corviniana.doc
- Łacina a języki narodowe w Polsce i na Węgrzech w dobie renesansu (megjelenés alatt). In: Studia Russica.
|